Microsoft word - 808460, 980616-0825 ver d installationsbeskrivning duocom –

Installationsbeskrivning
för Gewa DuoCom
Innehållsförteckning
1 INLEDNING
1.1 DuoComs tekniska lösningar
2 INSTALLATIONSBESKRIVNING
2.1 Installationsmaterial
2.2 Ingående enheter
2.3 Externa enheter
2.4 Funktionsbeskrivning
2.5 Planering av installationen
2.6 Montering och inkoppling
2.7 Programmering
2.7.4 Programmering av kanaler för IR-sändare INFORMATION
3.1 Rengöring
3.2 Användningsmiljö
3.3 Tekniska data
3.4 Överensstämmelse med Medicintekniska Direktivet
1 Inledning
Gewa DuoCom är en porttelefon/lokaltelefon som är anpassad för att kunna användas av
handikappade med olika typer av funktionshinder. Den har tekniska lösningar som underlättar
handhavandet och som normalt inte finns på porttelefoner/lokaltelefoner som säljs i handeln. Gewa
DuoCom är också en del av Gewa Smart House systemet vilket innebär att allt kan fjärrstyras med
en och samma fjärrkontroll.
1.1 DuoComs tekniska lösningar
• Automatisk talväxling.
• Möjlighet att spela in färdiga hälsnings- och öppningsfraser. • Möjlighet att använda DuoCom som lokaltelefon mellan olika rum. • Möjlighet att styra DuoCom med IR-sändare. • Digital bus för anslutning av extern utrustning, t ex larm. 2 Installationsbeskrivning
Installationsbeskrivningen visar steg för steg hur DuoCom installeras. DuoCom är inte svår att
installera men första gången är det mycket viktigt att följa hela beskrivningen steg för steg för att
undvika onödiga misstag.
2.1 Installationsmaterial
Följande installationsmaterial ingår ej i Gewa DuoComs grundpaket utan måste skaffas på annat
sätt:
• Torq-skruvmejsel (TX 20) för att öppna centralenhet. • Krympverktyg för att montera 6-pol modularplugg till modularkabel. Kan beställas av Gewa • Extra mikrofon med 1,5 m sladd för att underlätta inspelning av meddelande. Kan beställas av • Plastkanaler kan behövas för att sätta fast modularkabel från rumsenhet till väggjack. • Partvinnad kabel med 6 ledare, ledararea ca 0,20 mm2. • Partvinnad kabel med 4 ledare, ledararea ca 0,20 mm2. 2.2 Ingående enheter
I DuoCom-systemet ingår olika enheter som kopplas samman. Följande beskriver de olika
enheterna:
Centralenhet: Enhet som placeras nära lägenhets- eller villadörr och som förbinder dörrenhet
och alla rumsenheter. IR-mottagare finns inbyggd. • Dörrenhet: Enhet som monteras utanför lägenhets- eller villadörr. Besökande personer
kommunicerar genom denna enhet. Den består av mikrofon, högtalare och IR-mottagare. • Rumsenhet: Enhet som monteras i de olika rummen där man vill kunna kommunicera med
besökande eller med andra personer i andra rum. Består av mikrofon, högtalare och IR-mottagare. Minimum 1 och maximum 10 rumsenheter går att koppla in i systemet. • Strömförsörjningsdon: Strömförsörjer hela anläggningen med ström (24 V DC). Kopplas till
centralenheter eller till väggjack som ligger närmast centralenheten. • IR-sändare: Fjärrkontroll för att styra DuoComs olika funktioner. Följande modeller av sändare
kan användas: IR-5SO, IR-5SP, IR-9SO, IR-9SP, IR-17SO, IR-17SP och Gewa Prog III. 2.3 Externa enheter
Följande beskriver enheter som inte ingår i systemet men som kan kopplas till DuoCom:
Elektriskt lås: Det finns olika typer av elektriska lås (motorlås, elektromagnetiska lås och
elslutbleck) som kan kopplas till DuoCom. Det elektriska låset kan aktiveras från rumsenheterna och därmed låsa upp dörren. Strömförsörjning till det elektriska låset kan tas från DuoCom. • Dörrautomatik: DuoCom är förberedd för att kunna anslutas till automatisk dörrautomatik.
Från rumsenheterna ges en öppningsimpuls till det elektriska låset eller till dörrautomatiken. Vid egen inpassage går det att påverka dörrautomatiken direkt med IR-sändaren. • IR-mottagare: IR-mottagare kan kopplas in på valfritt ställe på ledning mellan centralenhet och
rumsenhet (Gewa Bus System). Den kan då användas t ex som larmutgång för att initiera larm från IR-sändare. IR-mottagaren utnyttjar då rumsenheternas IR-ögon. IR-mottagaren kan också fås att aktiveras på olika manöverknappar som trycks in på någon av DuoComs olika enheter. T ex när knappen för dörrsignalen trycks in så drar ett relä på IR-mottagaren. 2.4 Funktionsbeskrivning
DuoCom kan användas på två olika sätt.
2.4.1 Porttelefon
DuoCom är i denna inställning en ren porttelefon och kan endast kommunicera genom dörrenheten.
Här räcker det för det mesta med en allmän kanal och en kodad kanal för att kunna styra
DuoCom. Det går också att kombinera med inspelat tal. Tre fraser spelas in genom mikrofonen på
centralenheten. Maximalt 16 sekunder totalt.
2.4.2 Lokaltelefon
DuoCom är i denna inställning en lokaltelefon som kan kommunicera genom dörrenheten eller
mellan någon av de tio rumsenheterna. Här behövs en sändare med 16 allmänna kanaler och en
kodad kanal för att kunna styra DuoCom. Det går även här att kombinera med inspelat tal. Tre
fraser spelas in genom mikrofonen på centralenheten. Maximalt 16 sekunder totalt.
2.5 Planering av installationen
Följande beskriver vad man skall tänka på vid planering av installationen;
• Till dörrenheten medföljer 3 meter kabel som sitter fast inkopplad till denna. Kabeln får inte förlängas men däremot förkortas till lämplig längd. Kabelns andra ände skall kopplas in till centralenheten som därmed måste sitta nära dörrenheten. Centralenheten sätts på insidan bredvid lägenhets- eller villadörren. Till centralenheten kopplas också elektriskt lås och dörrautomatik. • Eftersom DuoCom har automatisk talväxling bör man inte vara längre än 2 meter från rumsenheterna när man kommunicerar. Rumsenheterna bör därför monteras på sådant sätt att det går att komma tillräckligt nära t ex med en rullstol. • För att undvika rundgång bör två rumsenheter inte sitta i samma rum och dessutom bör placeringen göras så att maximalt avstånd erhålles (fig 1). Man bör också försöka att placera rumsenheterna på sådant sätt att IR-sändaren inte når flera enheter samtidigt. • Strömförsörjningsdonet ansluts till centralenhetens eller någon rumsenhetens väggjack. Den bör sitta så nära centralenheten som det är praktiskt möjligt. Ett extra väggjack medlevereras som kan användas som en extra kopplingsdosa. Obs! Strömförsörjningsdonet är märkt med 18 V DC men ger i praktiken 24 V DC (obelastat). 2.6 Montering och inkoppling
2.6.1 Kabeldragning
Bestäm placering av de olika enheterna. Dra kabel mellan dessa och anslut medföljande väggjack
(fig 6). Det behövs en kabel med 6 ledare för att förbinda centralenheten med de olika
rumsenheterna. Obs! Det är viktigt att det är partvinnad kabel. Lämplig ledningsarea kan vara 0,20
mm2. För övrig anslutning kan en kabel med 4 ledare behövas.
2.6.2 Anslutning
2.6.2.1 Dörrenhet
Borra hål (8 mm) genom väggen där kabeln från dörrenheten skall gå. Dra kabeln genom hålet och skruva fast dörrenheten (ca 1,5 m över golv). Spika fast kabeln till den plats där centralenheten skall sitta. Använd bifogad borrmall. 2.6.2.2 Centralenhet
Skruva fast centralenheten på sådant sätt att det inbyggda IR-ögat inte skyms av t ex draperier. Anslut kabeln från dörrenheten enligt skiss (fig 3). Var noggrann med att kabelledarnas färger ansluts till rätt plint. Måtta längden på modularkabeln från centralenhet till modularjack och klipp eventuellt av till lämplig längd. Anslut medföljande modularkontakt på kabeln med ett krympverktyg. Obs! Vänd modularkontakten rätt i förhållande till ledarnas färger. Samma färg skall gå till samma stift i båda ändar (fig 2). 2.6.2.3 Rumsenhet
Skruva fast rumsenheterna ca 1,2 m över golv. Använd medföljande borrmall. Måtta längden på modularkabeln från rumsenhet till modularjack och klipp eventuellt av till lämplig längd. Anslut medföljande modularkontakt på kabeln med ett krympverktyg. Vänd modularkontakten rätt i förhållande till ledarnas färger. Samma färg skall gå till samma stift i båda ändar (fig 2). Rumsenheterna behöver inte sitta monterade på vägg utan kan ligga placerade på ett bord. Medföljande gummifötter monteras då på baksidan av rumsenheterna så att de ligger stilla. 2.6.2.4 Strömförsörjningsdon
Anslut medföljande strömförsörjningsdon till centralenhetens eller någon rumsenhets väggjack (fig 3). Den bör sitta så nära centralenheten som det är praktiskt möjligt. Ett extra väggjack medlevereras som kan användas som en kopplingsdosa. Om annat strömförsörjningsdon än det medlevererade används, så skall det kontrolleras att DuoCom uppfyller det Medicintekniska direktivet tillsammans med strömförsörjningsdonet och ny deklaration om överensstämmelse utfärdas. DuoCom kan strömförsörjas med 12-24V DC. Utgång 1 och 2 på plint B i centralenheten får den spänningsnivå som DuoCom strömförsörjs med. Det medlevererade strömförsörjningsdonet är märkt med 18 V DC men ger i praktiken 24 V DC (obelastat). Strömförsörjningsdonet skruvas fast på väggen. OBS! Anslut inte strömmen förrän hela anläggningen är klar och alla kabelanslutningar är kontrollerade. 2.6.2.5 Elektriskt lås
Om det elektriska låset saknar egen strömförsörjning går det att utnyttja DuoComs strömförsörjning. Låset kan då kopplas enligt fig 3. Har det elektriska låset egen strömförsörjning ansluts låset direkt till reläutgången på plint B och ingång 4 och 5. 2.6.2.6 Dörrautomatik
DuoCom är förberedd för att kunna anslutas till elektrisk dörrautomatik. Öppningsimpulsen kopplas till ingång 7 och 8 på plint B (fig 3). Det innebär att dörrautomatiken öppnar hela dörren samtidigt som dörrautomatiken låser upp det elektriska låset. Låsimpulsen kan också kopplas till dörrautomatiken för att enbart påverka upplåsning (plint B, ingång 4 och 5). När en öppningsimpuls då ges från någon rumsenhet öppnas först låset och efter ytterligare några sekunder öppnas hela dörren genom dörrautomatiken. Om man däremot står vid dörren och skall gå ut eller in, går det att aktivera dörrautomatiken direkt med IR-sändaren. 2.6.2.7 Lås- och dörrindikering
Denna funktion är till för att uppmärksamma att det är olåst eller dörren är öppen. Detta indikeras med en röd lampa på rumsenheterna. Vissa elektriska lås har redan denna kontaktfunktion inbyggd i låset. Finns inte detta går det att montera en magnetkontakt ovanför dörrkarmen som därmed indikerar att dörren är öppen (fig 3). Elektriskt lås medströmförsörjning frånDuocom Strömförsörjningsdonet ansluts till centralenhetens eller någon rumsenhetsväggjack, så nära centralenheten som det är praktiskt möjligt.
2.6.2.8 Dörrsignal
DuoCom har inbyggd dörrsignal som ljuder när någon trycker på dörrenhetens högtalarsymbol. Om DuoCom skall fungera som en lokaltelefon måste den inbyggda dörrsignalen aktiveras för att DuoCom skall koppla upp till dörrenheten. Om DuoCom skall användas som en ren porttelefon behöver den inbyggda dörrklockan ej aktiveras. Det finns olika sätt att ansluta funktionen för dörrklockan. Detta beskrivs enligt följande alternativ: a) DuoCom skall användas som lokaltelefon och husets egen dörrklocka önskas användas:
Högtalarsymbol på dörrenheten täcks med medföljande svarta täckmembran. Dörrklockans spole kopplas till ett mellanrelä som i sin tur kopplas till plint A och ingång 5 och 6 på centralenheten (fig 4). Besökande behöver därmed ej bli förvirrade vilken knapp de skall trycka på. De har bara en knapp att välja på. b) DuoCom skall användas som lokaltelefon och DuoComs inbyggda dörrklocka önskas användas:
Frikoppla dörrknappen från husets befintliga dörrklocka/transformator och anslut tryckknappen direkt till DuoCom (fig 5). Högtalarsymbol på dörrenheten täcks med medföljande svarta täckmembran. c) DuoCom skall användas som porttelefon och befintlig dörrklocka önskas användas:
I detta fall täcks högtalarsymbolen på dörrenheten med medföljande svarta täckmembran. Befintlig dörrklocka används som vanligt. 2.6.2.9 Extern IR-mottagare
Fig 6 visar hur en IR-mottagare (IR-2ML OD) kopplas in för att t ex styra ett larm eller aktivera när någon knapp på DuoComs olika enheter trycks in. Detektor kan ej vara inkopplad samtidigt som databussen är inkopplad. Endast GewaLink-kanaler över 63 går att styra på detta sätt från rumsenheternas IR-ögon. Två ledare strömförsörjer IR-mottagaren och två ledare är för databussen. Databussen kopplas alltid till ingång 3 och 4 på detektorplint. Motstånd 120 R ovanför ingång 3 och 4 på detektorplint skall kopplas bort. Principen är densamma för alla IR-mottagare (Gewas) som kopplas in. Vid behov kontakta Gewa AB eller Gewas återförsäljare för vidare information. Äldre IR-mottagare som ej är programmerbara går ej att ansluta. Läs även IR-mottagarens bruksanvisning. 2.7 Programmering
När alla ledningar och apparater är inkopplade är det dags att ställa in högtalarvolym,
mikrofonkänslighet, lära in kanaler m m. Följande beskriver steg för steg hur detta skall göras.
2.7.1 Inställning av centralenhet
1. På centralenheten finns en funktionsomkopplare där man väljer om anläggningen skall ha
inspelat tal och hur lång tid reläutgången för elektriskt lås skall vara aktiverat. Ställ in omkopplarna i önskat läge (fig 7 och tabell 1). Ställ också in mikrofonkänsligheten, högtalarvolymen och volymen på dörrsignal mitt emellan minimum och maximum. Detta underlättar injustering av ljudet. Finjustering görs senare. Funktionsomkopplare på centralenhet
Funktion Märkning
15 sek tillslagstid för relä (elektriskt lås) 5 sek tillslagstid för relä (elektriskt lås) 2.7.2 Inställning av rumsenhet
På rumsenheterna finns en funktionsomkopplare där man väljer om anläggningen skall fungera som
en port- eller lokal/porttelefon. Det går också att välja om lokaltelefonen automatiskt skall kopplas
upp vid anrop eller om man måste trycka in en knapp (manuellt) på sändaren för att svara på anrop.
Ställ in omkopplarna i önskat läge (fig 8 och tabell 2). Ställ också mikrofonkänsligheten,
högtalarvolymen och volymen på dörrsignal mitt emellan minimum och maximum. Detta
underlättar injustering av ljudet. Alla rumsenheter bör ställas in på samma sätt. Finjustering görs
senare.
Funktionsomkopplare för rumsenheter
Funktion Märkning
2.7.3 Driftsättning
1. Kontrollera att alla kablar och anslutningar är rätt inkopplade.
2. Anslut stickkontakten från strömförsörjningsdonet till vägguttaget. 2.7.4 Programmering av kanaler för IR-sändare
DuoCom är förberedd för att kunna styras med en IR-sändare. Det går därför att lära in vilka
kanaler som DuoCom skall arbeta med. Sättet att programmera skiljer sig om DuoCom är inställd
som porttelefon eller lokaltelefon.
2.7.4.1 Porttelefon
Här måste en IR-sändare med minst en allmän kanal och en kodad kanal användas.
Tryck samtidigt in programmeringsknappen och talknappen tangent på IR-sändaren. Den gröna lampan på rumsenheten blinkar nu för att bekräfta inprogrammeringen. Rumsenheten har nu lärt sig den valda kanalen. Gör nu likadant med öppningsknappen fast med den kodade tangenten (!) på IR-sändaren. Den röda lampan blinkar nu för att bekräfta inprogrammeringen. Programmera sedan de övriga rumsenheterna på samma sätt. Om flera rumsenheter startar samtidigt och orsakar rundgång går det att lägga talfunktionen på olika kanaler för olika rumsenheter. Detta kan hända om två eller flera rumsenheter ligger för nära varandra så att IR-signalen når dessa enheter samtidigt. Programmera också centralenhetens öppningsfunktion genom att samtidigt trycka in programmeringsknappen Door Code som sitter på kretskortet (fig 3) och kodad kanal (!) på IR-sändaren. Detta gör det möjligt att öppna lås eller starta dörrautomatik utan att starta DuoComs talkommunikation när man står precis innanför eller utanför ytterdörren. 2.7.4.2 Lokaltelefon
Här bör en IR-sändare med 16 allmänna kanaler och en kodad kanal användas för att alla funktioner skall kunna nås. OBS! Denna typ av sändare har olika nivåer med olika kanalnummer. För att fullständigt förstå hur detta fungerar bör man läsa manualen för IR-sändaren. Tabell 3 visar nivåer, kanalnummer och funktioner. Knapp 0-9 på IR-sändaren används för att programmera varje rumsenhet med ett unikt lokaltelefonnummer. Gör enligt följande: Tryck samtidigt in programmeringsknappen och talknappen tangent på IR-sändaren (0-9). Den gröna lampan på rumsenheten blinkar för att bekräfta. Rumsenheten har nu lärt sig den valda kanalen. Gör nu likadant med öppningsknappen med den kodade tangenten (!) på IR-sändaren. Den röda lampan blinkar nu för att bekräfta inprogrammeringen. Programmera sedan de övriga rumsenheterna i tur och ordning på samma sätt. Tangent A, B och D behöver ej programmeras utan läggs in automatiskt när rumsenheterna programmeras med sitt lokaltelefonnummer. Programmera också centralenhetens öppningsfunktion genom att samtidigt trycka in programmeringsknappen (fig 3) Door Code som sitter på kretskortet och kodad kanal på IR-sändaren. Detta gör det möjligt att öppna lås eller starta dörrautomatik utan att starta DuoComs talkommunikation när man står precis innanför eller utanför ytterdörren. Allanrop, kopplar upp samtliga rumsenheter Öppning och upplåsning av dörr. Även knapp på rumsenhet. 2.7.4.3 Extern IR-mottagare
Programmera den externa IR-mottagaren genom att trycka in någon av programmeringsknapparna på IR-mottagaren samtidigt som en IR-kanal (lägst kanal 63) sänds från IR-sändaren. IR-sändaren måste riktas mot någon rumsenhet. Mottagaren bekräftar inprogrammeringen genom att relä och indikeringslampa drar resp. blinkar två gånger. Det är bara möjligt att programmera och styra en IR-signal från någon av rumsenheterna, ej från dörrenhet eller centralenhet. Ett annan möjlighet är att lära den externa IR-mottagaren att aktiveras när någon knapp på DuoComs olika enheter trycks in. Programmeringen av IR-mottagaren görs i detta fall på samma sätt som vid inlärning av en IR-kanal. Tryck in någon av programmeringsknapparna på IR-mottagaren samtidigt som någon tryckknapp på någon rumsenhet, centralenhet och dörrenhet trycks in. IR-mottagaren bekräftar inprogrammeringen genom att relä och indikeringslampa drar resp. blinkar två gånger. 2.7.5 Inspelning av meddelande
DuoCom har möjlighet att lagra 3 olika meddelande (fraser). Meddelandena aktiveras med
talknappen och öppningsknappen på rumsenheterna. Det går även att kommunicera på vanligt sätt
när denna funktion är inkopplad.
Funktionsomkopplaren på centralenheten måste vara inställd på Inspelat tal (S) enligt tabell 1 och fig 7. Inspelningen görs på centralenheten där det sitter en mikrofon. En extern mikrofon kan också anslutas för att komma närmare den som skall tala in meddelandet. Därmed ökas ljudkvaliteten på de inspelade meddelandena. Beställes separat från Gewa eller Gewas återförsäljare. Låt om möjligt användaren själv tala in meddelandena. • Meddelande 2: Jag vill inte ha något besök! (alternativt, Var snäll och säg ditt namn igen!) • Meddelande 3: Välkommen in, jag öppnar dörren! 2.7.5.1 Inspelning
1. Tryck (en tonsignal hörs) och håll in inspelningsknappen (Rec) på centralenheten samtidigt som första meddelandet talas in. Släpp knappen när hela meddelandet är inspelat. 2. Tryck (två tonsignaler hörs) och håll inspelningsknappen ytterligare en gång och tala in andra 3. Tryck (tre tonsignaler hörs) och håll inspelningsknappen en tredje gång och tala in tredje När alla tre meddelandena är inspelade kommer DuoCom automatiskt att spela upp alla meddelade i tur och ordning. Är man inte nöjd med inspelningen gör man om dem. Maximalt 16 sekunders tal går att spela in. 2.7.6 Injustering av ljud
Ljudet är bara grundinställt (se punkt 2.7.1) och måste därför finjusteras. För att göra detta måste
man vara två personer.
2.7.6.1 Dörrsignal
Tryck på dörrenhetens knapp. En signal som imiterar en dörrklocka kommer att höras i varje rumsenhet. Justera volymen för dörrsignalen på varje rumsenhet till lämplig nivå (fig 7 , 8) samt i centralenheten som reglerar dörrsignalen i dörrenheten. 2.7.6.2 Högtalarvolym och mikrofonkänslighet
Aktivera rumsenheterna till dörrenheten i tur och ordning och justera mikrofonkänsligheten och högtalarvolymen till lämplig nivå (fig 7, 8). Om Duocom är inställd för lokaltelefon provas också ljudet mellan de olika rumsenheterna. Vid injustering av ljudet är det lämpligt att stå ca två meter från rumsenheten och tala i normal samtalston. Tänk också på att en ljus röst har svårare att nå fram till mikrofonen. Mikrofonkänsligheten behöver vara lägre på dörrenheten eftersom man alltid står nära med munnen. Om ord klipps av, ljudet låter sprucket eller rundgång uppstår är mikrofonkänslighet och högtalarvolym för högt inställt. Justera då ner mikrofonkänslighet och högtalarvolym. 3 Övrig information
3.1 Rengöring
DuoCom görs rent med en hårt urvriden trasa som doppats i vatten med lite diskmedel i.
3.2 Användningsmiljö
DuoCom är endast avsedd att användas inomhus i torr miljö. Undantag är dörrenhet som är gjord
för att sitta utomhus och i fuktig miljö.
3.3 Tekniska data
Temperaturområde, centralenhet och rumsenhet: Temperaturområde strömförsörjningsdon: Maximal inspelningstid för inspelat tal: 3.4 Överensstämmelse med Medicintekniska Direktivet
Gewa DuoCom marknadsförs som ett tekniskt hjälpmedel för handikappade och uppfyller kraven i
Medicintekniska direktivet 93/42/EEC vilket t ex inkluderar relevanta krav för EMC och elektrisk
säkerhet.
TEL: 08-594 694 00 • TEXTTEL: 08-594 694 18 • FAX: 08-594 694 19 E-MAIL: [email protected] • WEB: www.gewa.se Art.nr: 808460. Dok: 980616-0825 Installationsbeskrivning Duocom SE. Ver: D. Dat: 2003-01-08.

Source: http://www.aabentoft.dk/sites/default/files/installationsvejledninger/808460,%20980616-0825%20VER%20D%20INSTALLATIONSBESKRIVNING%20DUOCOM%20SE.pdf

camelidvets.org

British Veterinary Camelid Society Proceedings of 2005 conference Ectoparasitic diseases of South American camelids Aiden P Foster PhD, DipACVD, MRCVS The most common causes of parasitic skin disease in camelids include:Easily identified by their characteristic shape and leading to pruritus with matted wool and alopecia in heavy infestations. There are 2 main types: Sucking lice

Frunax-ds-contra ratten (pellets)

SICHERHEITSDATENBLATT gem. EG Richtlinie 2001/58/EG STOFF- UND FIRMENBEZEICHNUNG Angaben zum Produkt Handelsname: Artikelnr.: Angaben zum Hersteller/Versender frunol delicia GmbH Dübener Straße 145 Hansastraße 74 b D-04509 Delitzsch D-59425 Unna Notfallauskunft: GIFTNOTRUF BERLIN Tel.: 0 30 / 1 92 40 ZUSAMMENSETZUNG / ANGABEN

© 2008-2018 Medical News